12 ноября 2014 г.

Southern winter

Hi there! Long time no see... I know, I know, I have dissappeard shamelessly and left you alone in the dark waiting for another enlightening post about fashion and style. How modest of me, huh! :D Not the best way to introduce a request of a favor, although that is exactly what I would like to do here - please!..
Please help me pick the set of clothes for a 4 days getaway to the south of France these days. To take into account - the weather seams to be rainy, it's only sunny on Thursday, when I arrive. Then it's rain rain rain and around 12 degrees. The minimum necessary outfits are 1 for travel, 1 semi-formal and 1 for walking around and look gorgeous.
So here are the variants I sketched with my favorite Polyvore. Which one do you think is more suitable and stylish at the same time?
Приветик! Давненько не виделись... Знаю знаю, пропала без стыда и совести, оставила вас одних на произвол судьбы в ожидании просветления в вопросах моды и стиля. Скромняшка, а? =D Не самое лучшее вступление для просьбы, которая у меня к вам вообще-то имеется. 
Поможииите пожааалуйста... Надо определиться, в чем ехать на 4 дня на юг Франции... Буквально в конце этой недели. Стоит принять во внимание - погода дождливая, солнце только в день приезда, а дальше мокро и около 12 градусов. Мне минимум нужен 1 наряд на дорогу, 1 полу-солидный и 1 в котором можно гулять и выглядеть потрясающе.
Итак вот 4 варианта которые я набросала в своем любимом Polyvore. Какой по-вашему наиболее подходящий и стильный в то же время?

South winter
1. I think in this and the next the boots won't survive the promissed amount of rain.
Мне кажется в этом и следующем варианте, ботинки не переживут лужи.

South winter 2
2. Very similar set, but instead of the sweater (the color is very trendy today) I suggest the chunky cardigan, which might be quite warm for the south, in fact. But the striped top is so very french, don't you think?
Похожий набор, но вместо свитера (цвет сейчас трендовый) я думаю о кофте грубой вязки, в которой вообще-то может быть довольно жарко. А полосатый топ такой французский, правда?

South winter 3
3. This one is probably my favorite. Over-the-knee boots - in trend and suitable for the weather forecast. The tops go with all the bottoms and I look forward to an occasion to wear my faux-leather dress...
К этому я склоняюсь больше всего. Высокие сапоги и в тренде и выстоят дождь. А топы подойдут ко всем низам. И в платье этом хочется хорошенько по-щеголять.

South winter 4
4. Another variation, with another skirt I like, but without the sweater - swapped it again for the chuncky cardigan and added the denim shirt that can create great combinations with the skirt and the dress.
Ну и еще вариация, с другой любимой юбкой, но снова без свитера. Добавила джинсовую рубашку. Из нее могут получиться интересные комбинации с юбками и платьем.

So what do you say? Which set do you like better?
Ну что скажете? Что вам нравится больше?

4 сентября 2014 г.

Downdress palazzo

Hi there! So I've got this idea that my Mango palazzo pants have been staying in the closet for too long. But the thing is that I really have trouble daring to wear them to the office because I think they are a little too dressy. If I wear them with a flowy blouse, I feel like I need some diamonds to finish the look. So here is the assignment: downdress Mango palazzo trousers - isn't it fascinating? :) So here is what I came up with. The first 2 are more or less looks that I can reproduce with my wardrobe (the trousers are exactly like mine). The jacket from the third set is gorgeous and does the job perfectly. Love it and hope to find it in store.
Приветик! Стало мне казаться, что мои широкие брюки от Mango залежались в шкафу. Но дело в том, что для офиса они мне кажутся слишком нарядными. Если я одеваю с ними блузку, то мне кажется что не хватает только бриллиантов. И родилась идея: надо разнарядить брюки - как вам задачка? :) И вот что я напридумала. Первые два образа вполне можно повторить с моим гардеробом (брюки прямо мои). В 3-ем сете курточка замечательная, и отлично справляется с заданием. Надеюсь найду ее в магазине как-нибудь.

1. With a sweater.
    Со свитером.
2. With a t-shirt.
    С футболкой.
3. With denim.
    С джтнсой.

The general conclusion - combine with a t-shirt or sweater and with denim. And if the length is ok - sneakers work the best! What is your style for palazzo pants?
Общий вывод - сочетать надо с футболкой или свитером и с джинсой. А если позволяет длинна - нет ничего лучше чем кеды! А вы бы как носили такие брюки?

1 сентября 2014 г.

Summer is not over!

Hi there! So autumn is here. Rains expected, sweaters being prepared for cold weather, we find inspiration in oversized coats, chain boots and tartan scarves. But hey! It was summer just yesterday! I still have some summer outfits that I haven't shared with you. And here is one of them.
I found these mustard super large culottes or skirt-pants, as we call them, among my mom's or grandma's old clothes. They are in perfect state and I was so excited that they fit me perfectly! I decided to go for a flowy sea-inspired combination with a marine striped t-shirt and knotted hawser necklace. And also, oh my favorite pumps - my first ones, in fact :) the first high heels I ever got! What do you think about my decision?
Приветик! Ну что, осень пришла. Ожидаем дожди, готовим свитера, черпаем вдохновение в крупных пальто, рокерских ботинках и шотландских шарфах. Но але! Только вчера было лето! Я еще не всеми своими летними образами с вами поделилась. Вот и один из них.
Нашла эти горчичные юбку-шорты среди маминых или бабушкиных  старых вещей. В отличном состоянии и я была так рада что они мне подошли как влитые. Я решила сделать из них свободный образ вдохновленный морем, с футболкой-тельняшкой и бусами-канатом завязаными в узел. А так же мои любимые каблуки - мои самые первые :) первые каблуки которые я когда-либо носила! Что думаете о моем выборе?

T-shirt/Футболка - Monoprix; Culottes/Шорты-юбка - Dower chest

28 августа 2014 г.

A shoe note

Hi there! So today I've seen some progress in my new job and I decided I deserve a treat. Everybody says, shoes should be an investment, shoes should be of good quality, extra-comfortable and obviously look good. I agree with it 100%. But tell me, who didn't ever have at least one pair of ridiculously cheap shoes in their wardrobe? We buy them, cos they are cool, they look good, they are comfortable ok and you don't need to really care about them because they will probably get worn out very very soon. But it's ok, you can wear them and then you give them up when they no longer serve the purpose. One of these impulsive purchases I made today - the black kinda suede wedge shoes. Primark, 12 euros. Now throw your stones :)
Приветик! Итак сегодня я наконец увидела прогресс в своей новой работе и решила себя за это наградить. Все говорят, обувь должна быть вложением, хорошего качества, супер удобной и конечно хорошо выглядеть. На века. И я согласна с этим на 100%. Но скажите мне, у кого в гардеробе не было хотя бы одной до смешного дешевой пары? Мы их покупаем, потому что они классно выглядят, довольно удобные и за ними не надо следить и сдувать пылинки, так как они и так скорее всего сносятся очень очень скоро. Но кого это волнует, их можно носить не снимая и потом забыть про них когда они уже не справляются с задачей. Одна из таких импульсивных покупок меня настигла сегодня - черный типа замшевые туфли на каблуке. Primark, 12 евро. Ну, бросайте в меня камни! :)

25 августа 2014 г.

Thoughts about traveling

Another post about my "big migration". A post where you will actually have to read a bit, hope you don't mind. Some thoughts I had while my 3 hours layover in Munich, when coming from Chisinau to Amsterdam. 
Еще один пост про мою "большую миграцию". Пост, который придется  почитать. Надеюсь вы не против. Несколько идей и советов о путешествиях, посетившие меня во время 3-х часовой пересадки в Мюнхене на пути из Кишинева в Амстердам.

1. Put up your own travel beauty kit.
It should contain a
 - hand cream,
 - a hydrating face cream 
 - a face lotion or cleanser.
I noticed that my Yves Rocher velvety ultra-rich cleanser works out for when I travel. I can survive without even a cream because it's for dry skin and mine is more of a combined with very greasy nose. With the cleanser my face feels good enough and I think that with the cream on top it becomes too oily. Nevertheless, I'll be looking for the hydrating options rather than this supposedly nourishing one.
Собрать свой походный набор для кожи
В него должны входить:
 - крем для рук
 - увлажняющий крем для лица
 - лосьон или средство для умывания
Я заметила что моя пенка для умывания Yves Rocher неплохо помогает мне во время путешествий. Она для очень сухой кожи и поэтому я справляюсь даже без крема (у меня кожа комбинированная с довольно жирной Т-зоной). Но я все же буду искать увлажняющий вариант.

2. Don't ignore the makeup.
If I travel with no minimum makeup, I look quite like a scarecrow. One day I decided I have to be beautiful even when traveling. However, I usually fly early in the morning and then I really don't want any makeup on me, really... So my beauty routine is happening in the washroom of the connecting airport. And it usually doesn't beyond concealer and mascara, as I noticed that lately my face looks good enough even without a powder or ??? or blush...
Не игнорировать макияж.
Если я путешествую без минимального макияжа, я выгляжу, честно говоря, как пугало. В один прекрасный день я решила что буду хорошо выглядеть всегда, даже в дороге. Нет нет, это не значит маска из тонального крема, чернющие глаза и жирный слой помады. Но элементарно закрасить синяки под глазами, скрыть красные пятна на лице и подкрасить реснички можно. Но перебарщивать не стоит, коже и так не легко. И косметику для этого хорошо иметь очень "добрую", не скупиться.
Я наловчилась краситься прямо в аэропортах. Либо перед вылетом, уже после контроля,  либо на пересадке. Удобно, и есть чем занять время ожидания.

3. Have something to clean your hands.
Not always there is possibility to go wash your hands. And I can't do anything if my hands feel dirty. Usually you can ask for moist tissues in the plane. But even then I prefer to use the disinfectant gel after cleaning my hands, cos after all we touch things that have been touched by so many people, not to mention all our bags and backpacks and coats and so on.
Иметь при себе чем вытереть руки.
Не всегда есть возможность помыть руки. А я не могу ничего делать если руки грязные. Часто можно попросить мокрую салфетку у стюардессы. Но даже после нее, я предпочитаю протереть руки дезинфицирующим гелем. В конце концов в поездке мы прикасаемся к вещам которые трогало столько неизвестных рук до нас. А сумки и чемоданы - на каких только полах они не бывают...

4. Don't try to fit all the house in your purse.
I need to work on that myself too, cos my purse is ultra-heavy even when I don't travel. Here's what's in my purse now. The passport, the money, 2 packs of tissues, 2 packs of moist tissues, keys, MP3 player, 2 phones, a scarf, the hygiene purse, the cleanser, the makeup kit, a mini makeup kit, pens in every pocket, the hand sanitizer, an extra pair of sunglasses, the mini manicure kit, the book, a notepad, the wallet with coins... And all sort of small stuff that didn't fit anywhere cos well, I'm not just traveling but I'm moving to a new place. But even without that lotta small stuff my purse is always heavy when I travel. I have a dream... To learn how to travel light.

A reminder of what's usually in my purse here.
Не пытаться впихнуть весь дом в сумку.
Мне и самой надо над этим изрядно поработать. В момент перелета в моей сумке было: паспорт, деньги, 2 пачки салфеток, 2 пачки мокрых салфеток, ключи, плейер, 2 телефона, шарф, одна косметичка, другая косметичка, маленький косметический набор, пенка для умывания, ручки в каждом кармане, гель для рук, лишняя пара очков, маникюрный набор, книга, блокнот, кошелек с монетками... И всякие мелочи которые не влезли больше никуда, я ведь переезжала, а не просто путешествовала. Вроде ничего лишнего, но очень много. Даже в обычный день моя сумка очень тяжелая, и я не знаю как с этим бороться. Есть у меня мечта, научиться путешествовать налегке.

Напоминание о том, что в моей сумке обычно тут.

5. Don't overdo with economizing.
I often take long layovers in airports (not the night ones, though) to have the time to go out in the city for sightseeing and all. I used to carry the backpack that was usually my carry-on luggage and the laptop that is big, thus always in a separate bag - used to carry them with me. Obviously, it made me enjoy the sightseeing only for a short while, because after one hour or two I was awfully tired and all I wanted to do was to sit down, have a beer and take all this load off my shoulders. Now I have decided enough is enough. I am paying the extra 5-7 euros to leave my luggage in the storage room if I go out in the city and I suggest the same to everyone - the money saved is not worth the spoiled joy of sightseeing and broken back muscles…
Also, there is no big deal to have a bite in the airport. It might (and usually is) a bit more expensive that we're used to, but unless you eat like a sparrow (which I definitely don't) or you decided that you're on a hungry diet today, go grab a sandwich or rather a nice meal with sausages and boiled potatoes before you get on your next plane where they will probably serve you a cookie. Of course it all depends on the airlines you fly with. My most recent travel was rather filling, it was around lunch time for both flights, so I got solid sandwiches twice, which was enough. But when I fly in the morning - literally, cookies or crackers or maybe a bretzel with butter, seriously… What I'm trying to say is if you're hungry, don't starve! You won't save much…
Не переборщить с экономией.
Я часто беру длинные пересадки в аэропортах (не ночные, правда) чтоб было время выехать посмотреть город если виза позволяет. Раньше я таскала за собой тяжеленный рюкзак - мой ручной багаж - и компьютер со всеми проводами в отдельной сумке... Естественно, просмотр достопримечательностей длился не долго, очень скоро он превращался в добровольно-принудительную прогулку пронизанную мечтами о том где бы сесть и сбросить эти сумки с плеч. Теперь я решила что с меня хватит. Я плачу 5-7 евро за камеру хранения которая есть везде и советую всем делать так же. Не скупитесь, как я... Это не стоит растянутых спин и убитых плеч.
В том же ключе, можно потратить десятку на то чтобы перекусить в аэропорту, если сильно голодно. Да, цены преувеличены, но не до такой степени чтобы мучиться в ожидании того что тебе подадут в самолете. Мне в самолете в лучшем случае попадаются бутерброды. Иногда просто бретцель с маслом. А иногда и вовсе, печеньки или крекеры... В общем мой совет, не преувеличивайте в экономности, эти затраты все равно не спасут ваш бюджет!

And by the way, my complete luggage I had for this move :) More about it coming up later. What are your tips for travelling?
И кстати, весь мой багаж в этот переезд :) Больше о нем напишу скоро. А какие у вас подсказки для путешествий?

12 августа 2014 г.

First things first

Hi there! Long time no see. So, I have moved and there will be several posts inspired by this change. And this first one is simple.
The first day I came to the office, my manager started showing me around the office. First room I saw was the coffee room. He said "First things first, this is our spring of vitality. Feel free to have coffee as much as needed". Nowadays coffee in the offices is vital indeed. And although there are always paper goblets available, nothing personalizes your desk as much as your own mug. I have made a selection of 9 mugs I liked.
Привет привет! Давно не виделись! Я пережила крупный переезд и это вдохновило меня на несколько статей связаные с этим событием. Это первая, и довольно простая. 
В первый день на работе, начальник  провел для меня экскурсию по офису. Первой комнатой была общяя, с кофе-машинами. Как он сказал - начали с самого важного, с источника жизненной силы. И правда, кофе сегодня что живая вода. И даже если есть бумажные стаканчики, ничто не придает рабочему столу больше индивидуальности чем правильно подобраная чашка. Я сделала подборку из 9 чашек которые я была бы рада видеть на своем столе.


Click on the image to get details about the cups. What's your work cup? And of course - tea or coffee?? :)
Кликайте на картинку, чтоб узнать детали о чашках. А какая у вас чашка на работе? И конечно - чай или кофе?? :)

21 июля 2014 г.

Breakfasts, Bucharest and girls

Hi there! I'm late... And I'll be late pretty often during next month or more. I've got some changes going on, but these changes might generate some good material for you to read later :) So here's what happened last week. I've been to Bucharest for a short trip, half a day in fact. And then the whole week was mostly about breakfasts, dinners and meeting my 2 oldest friends from school - girls reunited, great feeling it is :) I must say that I've become more active on Instagram, you can follow me there too. So see you next time...
Приветик! Опоздала... Буду частенько опаздывать в следующем месяце, может еще чуть дольше. У меня сейчас перемены, из которых кстати может получится неплохой матерьял для вас :) А вот что происходило на прошлой неделе. Я была в Бухаресте по делам, всего на пол-дня. В основном вся неделя была о завтраках и ужинах и перекусах, а так же о встрече с 2мя самыми старыми своими подружками, еще со школы :) Кстати, я стала немного активнее в Instagram, так что следите за мной там тоже :) До встречи...

18 июля 2014 г.

Colorblind on Friday

Another Friday, another plan. Remember the skirt from this post? Well I plan to wear it today again :) I was looking for similar skirt on Polyvore, to make up the set but found a ton of interesting ones and none plain grey of similar silhouette. So I selected 6 of the skirts I liked and put them here. I'm inspired by the 1st one. 
Еще одна пятнца, еще один план. Помните юбку отсюда? Сегодня опять собираюсь ее одеть :) Искала похожую юбку на Polyvore, чтобы сделать сет, но нашла много других интересных, а просто серой нужного силуэта нет. Поэтому я выбрала 6 юбок которые могли бы вдохновить. А для себя отметила первую - прикольная :) 

As for the set - as usual, day on the right, night on the left. Would you wear it? 
А сет как обычно - справа день, слева ночь. Что бы надели вы?

16 июля 2014 г.

Planned and worn

Hi! So as I planned here, I was wearing culottes on Friday :) Here is what it looked like. I tried to make my outfit as close as possible to the one created with Polyvore items. Of course you can style this kind of pants in many other ways. This model of culottes is also not the only one available either, there are models looking more like a skirt, for example. It's all up to your imagination and taste! What do you think about this clothing item?
Приветик! Как я и планировала здесь, в пятницу на мне было то что у модников называется "кюлоты". По-русски мне ближе название шорты-юбка. Я постаралась сделать свой образ как можно более похожим на то что создала с колекциями Polyvore. Конечно такие брюки можно обыграть по-разному. Да и модель эта не единственная, есть шорты действительно очень похожие на юбку, к примеру. Все зависит от вашего воображения и вкуса! Что вы скажете об этом предмете одежды?

Top/Топ: H&M; Culottes/Шорты-юбка: Mango; Bag/Сумка: dower chest; 
Shoes/Босоножки: Pierre One.

13 июля 2014 г.

Little trips throughout the week

Hey! So here's what has been happening during the week. Last Sunday I've watched one of the few but totally awesome tennis matches in my life - Wimbledon finals, 5 breathtaking sets that blew my mind. Later I made it for a symphonic concert in the Summer Theater which ended with the beautiful Ode to Joy by Bethoven and with fireworks - organized by the Embassy of Germany. On Monday enjoyed some ice cream with mom, later during the week discovered Italian gelato in my old neighbourhood. Went to the central market with my friend and remembered why I hate that place, but got some nice peaches (which became, by the way, fruit of the week, along with apricots). On Thursday I finally got to make shrimps in ginger-garlic coating - inspired from Indian cuisine. On Friday spent some lazy time at Tucano Coffee house with some ice coffee - Frozzicino and finally got damped in the thunderstorm that same evening. It was a nice week with Britain, Germany, Moldova, Italy, India and... well... whatever country you would relate coffee to :D How was yours? Any little trips like mine?
Привет! Вот что происходило на прошедшей неделе. В воскресенье я посмотрела один из немногих но безумно красивый теннисный матч в своей жизни - финал Вимблдона, 5 сетов от которых захватывало дух. Позже я успела на симфонический концерт в Летнем Театре, который закончился красивейшей Одой Радости Бетховина и феерверком - организованый посольством Германии. В понедельник с удовольствием поели мороженного с мамой, а позже на неделе обнаружила неплохое итальянское мороженое возле дома где я когда-то жила. Сходила на центральный рынок, вспомнила за что я его не люблю, но купила неплохие персики (которые, кстати, стали фруктом недели, вместе с абрикосами). В четверг наконец-то приготовила креветки в чесночно-имбирной пасте - вдохновленная индийской кухней. В пятницу провела немного ленивого времени в Tucano Coffee с холодным кофе - фрозичино и в итоге попала в грозу в тот же вечер. В общем хорошая выдалась неделя, Англия, Германия, Молдова, Италия, Индия и ... какая страна ассоциируется с кофе? :D А как у вас? Как вы путешествуете оставаясь дома? 

11 июля 2014 г.

Culottes on a friday

Hi there! It's Friday again. And again I'm going out and sketching my outfit with Polyvore. Today I want to wear my Mango culottes. In the set they are from Dorothy Perkins, but they look pretty similar. I'll be following the set on the right. But for those who plan a night out, the set on the left could be reference. Which one do you like more?
Привет! И снова пятница. И снова я собираюсь уходить и делаю набросок своего наряда в Polyvore. Сегодня я хочу одеть шорты-юбку от Манго. В сете они от Дороти Перкинс, но выглядят как мои. Я буду следовать сету справа. А для тех кто планирует выход на вечер, вдохновением может  послужить вариант слева. Какой вариант вам нравится больше?

Casual Friday 11.07 

9 июля 2014 г.

Mango sales

It's sales season! I use it to get interesting items in shops like Mango, Zara, Promod and so on... I really like Mango on sales. Here are the items that I picked from their site and wouldn't mind to try them on, if they were available.
Сейчас сезон скидок! Я использую его чтоб отхватить интересные вещи в Манго, Зара, Промод и тому подобное. Мне очень нравится Манго в скидки. Вот что я выбрала на их сайте и хотела бы их померять, если б была возможность.

What do you go for during the sales?
А что вы находите в сезон скидок?

7 июля 2014 г.

Little joys

Hi there! Here's what's been on during last week. I've been to this great Medieval Festival - the organization is not perfect, but good enough for the first time. Tried on a helmet, drank some sangria, then had an improvised picnic with some friends. During the week, checked the new iced menu in Tucano with iced cappuccino and almond cookie. Mom made this great typical russian tutti-fruity drink - kompot and the fruit of the week was the cherry. And the 1 euro coin is in fact a chocolate :)
Приветик! Вот что происходило на этой неделе. Была на чудном Средневековом Фестивале - организация хромала немного, но для первого раза сойдет. Померяла шлем, выпила сангрии, потом устроили импровизированный пикник с друзьями. На неделе зашла в Tucano, попробовать их ледяное меню - капучино со льдом и миндальное печенье. Мама приготовила компот, я фруктом недели была вишня. А еврик - это шоколадка :)

How was your week? What were your little joys?
Как прошла ваша неделя? Какие у вас были маленькие радости?

4 июля 2014 г.

Friday outfit

Meeting your friend tonight? A suggestion of an outfit for this Friday. Take a hobo bag for a walk or a clutch to a cafe.
Встречаемся с подругой вечером? Предложение наряда для пятницы. Возьми сумку-мешок на прогулку или клатч в кафе. 

Casual Friday 04.07